Понятия со словосочетанием «помощник мэра»
Связанные понятия
Мэр Хьюстона (англ. Mayor of Houston) — глава исполнительной власти города Хьюстона в Техасе, США. Мэр, во главе администрации, является главным должностным лицом, он отвечает за общее руководство городом, подписывает все постановления и законы, принятые Муниципальным Советом и следит за тем, чтобы они выполнялись. Помимо этого, мэр представляет Совету годовой бюджет города для одобрения, а затем предоставляет Совету информацию о его исполнении.
Комиссия (англ. The Commission) — коллективный руководящий орган американской Коза Ностры, созданный Лаки Лучано в 1931 году.
Поли́тик, полити́ческий дéятель — лицо, профессионально занимающееся политической деятельностью.
Спикер кнессета (ивр. יושב ראש הכנסת, председатель кнессета) является председателем законодательного органа власти Израиля, его парламента.
Кабинет Гордона Брауна (англ. Gordon Brown ministry) — 93-е (с момента образования в 1707 году Королевства Великобритания) правительство Великобритании, действовало с 27 июня 2007 года по 11 мая 2010 года под председательством Гордона Брауна.
Семилетняя собака по кличке Дюк выиграла выборы мэра небольшого городского поселения Корморант в штате Миннесота. Должность мэра в посёлке населением всего примерно 1000 человек — почётная, на общественных началах.
Подробнее: Дюк (собака)
Каморра (от неаполитанского «morra» — «шайка, банда») — неаполитанская преступная структура, аналогичная мафии.
Дело Гуффэ́ (фр. affaire Gouffé) — уголовный процесс, проходивший во Франции в 1889—1890 гг. Стал этапным для развития судебной медицины и криминалистики. Его популярность у широкой публики на время затмила даже Всемирную выставку 1889 г.
Дело о ядах (фр. affaire des poisons) — кампания по охоте на ведьм и отравительниц, будоражившая двор французского короля Людовика XIV с 1675 по 1682 годы. Её подоплёкой была закулисная борьба военного министра Лувуа с первым министром Кольбером. Нагнетание истерии вокруг дела версальских отравительниц больнее всего ударило по придворным, близким к Кольберу, и не без его участия это расследование было свёрнуто.
Кабинет Тони Блэра (англ. Blair ministry) — 90-е, 91-е и 92-е (с момента образования в 1707 году Королевства Великобритания) правительства Великобритании под председательством Тони Блэра (1997—2007).
Альгваси́л (альгвазил, алгвазил) (исп. alguacil, от араб. al-wazīr — чиновник, визирь) — в Испании младшее должностное лицо, ответственное за выполнение приказов суда и трибуналов, в соответствии с законодательством.
«Дочь полка» (фр. La fille du régiment; итал. La figlia del reggimento) — комическая опера в двух действиях итальянского композитора Гаэтано Доницетти. Французское либретто написано Жюлем-Анри Вернуа де Сен-Жоржем и Жаном-Франсуа Байяром. Премьера состоялась 11 февраля 1840 года в Париже в театре Опера-комик.
Таммани-холл — политическое общество Демократической партии США в Нью-Йорке, действовавшее с 1790-х по 1960-е годы и контролировавшее выдвижение кандидатов и патронаж в Манхэттене с 1854 по 1934 гг.
Фредди (родился приблизительно в 2002 году) — кот, «мэр» и талисман города Шарон (англ. Sharon, Wisconsin), Висконсин, США. На самом деле городок возглавляет президент (человек), и официальной должности мэра нет. Кот считается мэром в «уважение заслуг».
«Босс боссов» (итал. capo di tutti capi) — фраза, используемая сицилийской и американской мафией для обозначения босса самой влиятельной мафиозной семьи. Термин используется нечасто, поскольку может создать определённую напряжённость во взаимоотношениях между различными семьями. Прямой перевод оригинальной фразы «capo di tutti capi» на русский язык — «глава всех глав» — является более точным и дословным, чем перевод на английский («capo» — итал. «голова»).
Война в округе Линкольн (январь 1877 — 20 июля 1878) — междоусобная вражда между компанией «Мерфи и Долан» и английским предпринимателем Джоном Танстеллом за экономическое влияние в штате Нью-Мексико.
Фарли-досье представляет собой набор записей, хранимых политиками, на людей, с которыми они встречались ранее.
Женщины в полиции Великобритании играют важную роль с того момента, как получили право на прохождение службы в полиции. Женщины начали службу в британской полиции во время Первой мировой войны, но их численность долго была ограничена в личном составе полиции. Она растёт, начиная с 1970-х годов, и к марту 2016 года доля женщин в полицейских формированиях Англии и Уэльса достигла 28,6% (в 2007 году она составляла 23,3%). До 1998 года у сотрудниц перед званием обязательно ставилось обозначение «Woman...
Первый кабинет Дэвида Кэмерона (англ. First Cameron ministry) — 94-е (с момента образования в 1707 году Королевства Великобритания) правительство Великобритании, действовало с 11 мая 2010 года по 11 мая 2015 года под председательством Дэвида Кэмерона.
«Для милых дам» (фр. «Belle Femme») — девятый эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 14 ноября 2010 года. Сценарий был написан Стивом Корнаки, а режиссёром стал Брэд Андерсон.
«Оставь меня в раю» (англ. «Hold Me in Paradise») — восьмой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 7 ноября 2010 года. Сценарий был написан Мег Джексон, а режиссёром стал Брайан Кирк. Наки посещает Республиканскую национальную конвенцию в Чикаго, пока Илай заменяет его в Атлантик-Сити.
«Пять семе́й» (пять семе́йств) — пять самых крупных и влиятельных «семей» итало-американской мафии, «контролирующие» Нью-Йорк. К ним относятся «семьи»: Бонанно, Гамбино, Дженовезе, Коломбо и Луккезе.
Резня в канун Святого Варфоломея (англ. The Massacre of St Bartholomew's Eve) — двадцать вторая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 5 по 26 февраля 1966 года. Ни один эпизод серии не сохранился в архивах Би-би-си, вся серия доступна лишь в виде реконструкции.
Суперинтенда́нт фина́нсов (фр. le superintendant des finances; surintendant des finances) — во Франции старого режима административное лицо в центральной администрации финансов, заведовавшее государственными расходами; старший из интендантов финансов (фр.). Термин возник в 1561 году.
Тольяттинская криминальная война — крупнейшая в новейшей криминальной истории России криминальная война, длившаяся с 1990-х годов и получившая частичное продолжение в 2000-х годах, во время которой было убито, по самым скромным подсчётам, более 400 человек.
Чемоданы компромата Руцкого — одиннадцать чемоданов компромата на коррумпированных чиновников, упомянутые вице-президентом Александром Руцким в докладе Межведомственной комиссии Совета безопасности по борьбе с преступностью и коррупцией, которой он руководил, от 16 апреля 1993 года.
Пета (англ. Peta) — кошка, служившая главным мышеловом в кабинете правительства Соединенного Королевства в период с 1964 года и между 1969 и 1976 годами и была первой кошкой-самкой в этой роли. Она стала заменой Питеру III, который умер в возрасте 16 лет в 1964 году. После его смерти, лейтенант-губернатор острова Мэн, сэр Рональд Гарви, предложил, чтобы Питера III заменила мэнская кошка и отправил Пету в кабинет. Она была ленивой и шумной, и к 1969 году некоторые государственные служащие пытались...
Уэст-портские убийства (англ. West Port murders, также Burke and Hare murders) — серия из 16 убийств, совершённых с ноября 1827 по 31 октября 1828 года в окрестностях улицы Уэст-Порт в Эдинбурге ирландскими иммигрантами Уильямом Бёрком (англ. William Burke) и Уильямом Хэром (англ. William Hare). Бёрк и Хэр продавали трупы своих жертв в качестве материала для препарирования известному шотландскому хирургу, анатому и зоологу Роберту Ноксу (1791—1862) — ведущему преподавателю частных анатомических курсов...
Серия остросюжетных детективных романов "Следствие ведет Ева Даллас" написана популярной современной американской писательницей Норой Робертс, которая в Америке издается под псевдонимом J.D. Robb (Джей Ди Робб) как серия "In Death" («В Смерти»). Действие истории происходит в Нью-Йорке 2058-2060 гг. Она повествует нам о лейтенанте полиции Еве Даллас из отдела по расследованию убийств, которая в каждой книге распутывает очередное запутанное дело расследуя серии жестоких преступлений. В книгах также...
Подробнее: Следствие ведёт Ева Даллас
Комите́т обще́ственного спасе́ния (фр. Comité de salut public) — один из многочисленных комитетов Национального Конвента Франции, который к осени 1793 года сосредоточил в своих руках всю верховную власть в революционной Франции — назначал и смещал чиновников, послов, генералов в действующей армии. Принимал решения об арестах, распоряжался специальным финансовым фондом. Решения Комитета беспрекословно утверждались Конвентом и становились законами.
Симо́на Эвра́р (фр. Simone Évrard) (6 февраля 1764, Турню, Сона и Луара – 24 февраля 1824, Париж) — участница Великой французской революции, сотрудница и возлюбленная Жан-Поля Марата.
Подробнее: Эврар, Симона
Дело Эмберов — финансовая афера или «колоссальнейшее мошенничество XIX века», как его назвал Вальдек Руссо.
Фрейя (англ. Freya; род. апрель 2009) — кошка, служившая в 2012—2014 годах главным мышеловом резиденции правительства Великобритании. Принадлежит бывшему канцлеру казначейства Великобритании Джорджу Осборну и его семье.
Ирландская мафия — является одной из старейших организованных преступных групп в США, существует с начала XIX века. Возникнув из небольших ирландско-американских уличных банд, в 1928 году увековечена в книге Герберта Осбери Банды Нью-Йорка. Ирландская мафия появилась в таких городах как Бостон, Нью-Йорк, Филадельфия, Чикаго, Новый Орлеан, Провиденс, Канзас-Сити, Сент-Луис, Атлантик-Сити, городах-побратимах Миннеаполисе и Сент-Поле. Ирландская мафия также занималась преступной деятельностью в Ирландии...
Рыбное дело (так же дело по Министерству рыбного хозяйства СССР) — собирательное название для серии уголовных дел о коррупции и злоупотреблениях в Министерстве рыбного хозяйства СССР в конце 1970-х годов.